The name Osprey takes its roots from the Medieval Latin
phrase, “avis prede,” which
translates as, “bird of prey.”
This Latin
phrase is separate from the Latin taxonomic classification name, Pandion
haliaetues. Other names for the Osprey are Balbuzard pécheur
(French) and Gavilán pescador (Spanish).
Here at the World Bird Sanctuary I am called Bennet , but I go by other names as well.
Many Native American cultures referred to the Osprey as the
“Fish-Hawk”, as the Osprey will dive into shallow waters for its strict diet of
fish. They are also very
successful hunters as they can catch fish with a success rate as high as 70%,
and usually they can achieve a successful catch after 10-15 minutes of hunting.
The Osprey is revered with the same level of respect
regarded to Bald and Golden Eagles by Native Americans, especially among the
coastal tribes, where the Fish-Hawk is most commonly seen. In these cultures, Ospreys are seen as
guardians, or a warning against approaching danger. Sometimes birds or other animals are assigned human
characteristics in a story for people to better relate to, and the story is
used as a teaching lesson.
Following is a
legend of the Micmac tribe, in which the
Osprey is both a prideful and arrogant character.
Fish-Hawk and the Scapegrace – A Micmac Legend
“Two men met and greeted: one was Fish-Hawk, the other was
Scapegrace (a scoundrel). Fish-Hawk was a prideful bird; he could fly higher
than any sea bird and was very particular about his food. Only to the Great Eagle does Fish-Hawk
yield, but to anyone of lesser status he gives no ground.
“So, when the Scapegrace, who will eat anything upon the
ground and is slow and heavy in flight, approaches Fish-Hawk that they should
become equals, Fish-Hawk rages with fury, but keeps this to himself. Instead, he cleverly devises a plan to humiliate the other. When Scapegrace
suggested a race with Fish-Hawk, the proud hawk said, “Let us go together to an
Indian village near here.”
“Fish-Hawk arrived long before the other and called the
villagers together saying, “Beware of the one
who follows after me. He is ugly
and heavy and will offer his own coarse food. Beware! It is
poisoned! He aims to kill
you. Do not eat it or you will die.”
“Then he left, quite pleased with himself.
“Scapegrace appeared a short while later and was treated
with great caution. He gave out
his food, but the people only pretended to eat it. They subtly let the food slip past their lips and threw it
away. Scapegrace told the chief that he was in search of a wife, and asked if there were any daughters available to be
wed. The chief then said there
were several daughters within the Raccoon tribe.
“So Scapegrace went in search of those daughters, but Fish-Hawk’s
misleading words preceded him again.
He was met with fright and disgust and welcomed like filth on fine
cloth. The mother of the daughters
refused his request and turned him away.
“Fish-Hawk returned again and asked if all had transpired as
he said it would. They said it had
been so. Feeling clever again,
Fish-Hawk decided to use the opportunity to pass himself off as a great prophet
or wise magician. To the villagers
he said, “All is well. You would all
have died today if not for my foresight.
That scoundrel would have poisoned you. But do not worry, I will watch over you in the future.”
“To a man of the village, Fish-Hawk said that should he ever
see a great bird flying overhead it would be a sign of great danger
approaching. The proud bird then
left.
“The man, being wise and shrewd, thought for a long time and
thought that Fish-Hawk foretold the coming of Scapegrace, so and now he tried
to pass himself off as a great sorcerer.
“They shall see!” he said.
“A few days later, the man saw a bird flying high above the
village. He called out to
Fish-Hawk and said, “You spoke of danger to our people. What comes this way?”
“In a few days time, your village will be attacked by a
Kookwes (man-eating ogre or giant).
You must retreated from the village or be devoured.”
“When will he come?”
The man asked. “Where shall
we go?”
“In a week’s time,” Fish-Hawk answered. “You must take your canoes and flee far
before then. You must get beyond
the Kookwes’s reach, but you will not get far enough in time to escape his
terrible roar. All who hear
it will die.”
“How may we escape this fate?” The man asked.
“You must close the ears of all the villagers, so no one can
hear anything. Then when the
danger is past, you may return.”
“The man, Oscoon, led the people away. He had them close their ears, but he
did not close his own. He heard a
whoop far-away, but it did not sound so terrible. He kept his silence.
Scouts returned with news of the departing Kookwes. All was safe.
“The people held Oscoon in high regard and appointed him
their chief. Days later, Fish-Hawk
returned and asked, “Did the Kookwes come? Did you escape?
What direction did he go?” But Oscoon countered with, “He did come
and we escaped unharmed. But
surely, as great and knowledgeable as you are about him, you would know better
than we do.”
“Fish-Hawk then realized his ruse had been discovered. And he went away, never to return to
that village to play the prophet.
“He who would cheat must watch his words well.”
Submitted by Jessica Bunke, World Bird Sanctuary Trainer
No comments:
Post a Comment